El proyecto AgroTour SUDOE fomenta el agroturismo como una herramienta clave para dinamizar las zonas rurales de España, Francia y Portugal. A través de la diversificación de ingresos, la valorización de productos locales y la creación de experiencias piloto innovadoras, busca afrontar los retos del sector primario, como la sostenibilidad, el relevo generacional y la competencia externa.
Entre sus actividades clave se encuentran el desarrollo de experiencias piloto agroturísticas, la identificación de actores clave en el sector, la capacitación de productores y el monitoreo de resultados para integrarlos en políticas públicas. AgroTour SUDOE pretende fortalecer el vínculo entre lo rural y lo urbano, contribuyendo al desarrollo económico y social de las áreas rurales del sudoeste europeo.
R The primary sector in the rural areas of the Sudoe area, in addition to bringing together a very important part of its fabric, represents
Los clústeres de innovación sociocultural son espacios de participación de agentes locales (sociales, culturales, económicos) que tienen por objetivo impulsar la transferencia del conocimiento hacia el territorio. Su misión es hacer del patrimonio cultural de los paisajes de montaña una palanca de desarrollo para los territorios.
Joint design and definition of a pilot project for proof of the concept of dynamisation hubs and stops on the CaS Road. The pilot will be developed in 5 territories: 1 in Portugal, 3 in Spain and 1 in France, to ensure the representativeness of the Sudoe collaboration area. Dynamisation Hub: Working group to carry out, among others, the mapping of key actors, the involvement of key stakeholders, a strategic analysis, the development of methodology and work plan, the measurement of impact, the collection of lessons learned and replicability models to other territories. The stop on the Camino will be a physical and virtual place where you can taste, acquire and send typical agri-food products, artisans and creatives. It will offer cultural, tourist, environmental and leisure information in a physical and virtual way, with connections to the network, and collect evaluations of products and services. It will serve as a meeting point between the inhabitants of rural areas and visitors and users of the roads. This pilot project will be based on the collaboratively designed common strategy and will monitor its simultaneous implementation in the 5 selected territories (A3.2 and A3.3). The information obtained from this development will serve to continuously improve the final version of the common strategy and action plan.
Acción piloto articulada en 5 ventanas de análisis que tiene por objetivo el impulso experimental de laboratorios de memoria para recuperar, preservar, valorizar y trasmitir el patrimonio inmaterial ligado a los paisajes culturales de montaña. Los saberes, haceres, actividades, oficios tradicionales se encuentran en riesgo crítico de desaparición en los entornos de montaña debido al fuerte impacto del envejecimiento de la población, la crisis demográfica y la falta de relevo generacional en actividades de explotación de la montaña, así como la pérdida de la trasmisión intergeneracional de todo el patrimonio oral que explica leyendas, memorias colectivas, tradiciones, nombres de lugares, caminos de tránsito, canciones populares; un patrimonio humano intangible, pero indispensable, para comprender la dimensión cultural y patrimonial de los paisajes de montaña y que es irrecuperable una vez se apaguen las voces de la población sénior. La acción piloto también pone el foco sobre un vacío histórico en relación al patrimonio inmaterial de los entornos de montaña, especialmente si hablamos de pastoralismo y trashumancia: la invisibilidad de las mujeres en este patrimonio. El piloto aborda esta problemática de manera clara con el objetivo de recuperar y reivindicar la oralidad, los saberes y las prácticas femeninas en los entornos de montaña del consorcio, que es también la forma de dignificar las actividades de cura y terea doméstica que han recaído históricamente en las mujeres y que han sido minusvaloradas en el conjunto del patrimonio etnográfico e inmaterial del agropastoralismo y la explotación de la montaña. Finalmente, la acción piloto permite definir y testar una metodología conjunta desplegada a través de los laboratorios que se concibe para poder darles continuidad más allá del proyecto y ser fácilmente transferibles. Destaca el trabajo en favor de la trasmisibilidad de la oralidad y el test de mecanismos para reproducirla dentro de las comunidad.
The different pilot experiences are structured into three groups, each identified with a theme and leading to a solution: The first group (digitalisation) will generate a solution in terms of digitisation of the agrotourism experience (demand) and improvement of business competitiveness (offer). — New digital technologies (mixed and augmented reality) for the creation of immersive agrotouristic experiences (CDA24). — Intelligent data management system (Smart Data) for the improvement of the competitiveness of agrotourism companies from the improvement of customer knowledge and the subsequent segmentation of products and tourism experiences. The second group (environmental sustainability) will generate a solution of valorisation and differentiation of agrotouristic products with low environmental impact: — Creation of tourist itineraries aimed at sustainable development and promotion of km0 agri-food products (CRTLO) and connection with environmental protection figures (products of the Biosphere Reserve, in the case of the RBOV). — Creation of a digital product passport with information on environmental footprint, origin, quality certifications, etc. (CIM VDL). The third group (segmentation of audiences) will generate innovative experiences adapted to different audiences particularly suitable for the agrotourism sector: — Agrotourism experiences designed for children and youth audiences of urban origin (F. Ávila), including collaboration in traditional trades. — Valuation of agri-food products among hikers (CDA09), both in destination (Ariège) and origin (concept store in Toulouse). — Design of agrotourism circuits for urban family audiences (SODEBUR), including intangible heritage associated with traditional rural life. The project therefore plans to develop a total of three pilot actions within the framework of RCO84.
Acción piloto articulada en 5 ventanas de análisis que conforman un transecto territorial por distintos paisajes de montaña Sudoe, con características geográficas y patrimoniales diversas. La acción piloto permite proponer y testar diversas propuestas metodológicas de valorización, así como dispositivos de digitalización del patrimonio y/o su virtualización a través de modelos 3D. Las ventanas piloto trabajan problemáticas complementarias entre ellas y llevan a cabo acciones demostrativas también cooperativas que tienen por objetivo evaluar las mejores soluciones para cada tipo de paisaje y patrimonio. Se comparan soluciones de señalización física con fórmulas virtuales, poco extendidas todavía, pero que permiten analizar metodologías no invasivas para la patrimonialización de los paisajes culturales. Un aspecto importante que también aborda esta acción piloto es la incorporación de dispositivos tecnológicos y soportes museográficos inclusivos, que permitan hacer accesible todo el patrimonio valorizado al conjunto de la sociedad, especialmente a las personas con discapacidad que habitualmente se encuentras sin herramientas para disfrutar del patrimonio cultural en igualdad de condiciones, sobre todo si este se encuentra al aire libre y no en un museo. La acción piloto no sólo testará las herramientas más adecuadas para patrimonializar, sino que aspira a evaluar el impacto de la existencia de estos recursos inclusivos en colectivos con ceguera o déficit visual a la hora de realizar actividades de descubierta del paisaje, que percibimos principalmente por la vista.
The pilot action of WG3 is the most ambitious of the three developed in the project as it focuses on the definition of effective knowledge transfer mechanisms to make the cultural heritage of mountain landscapes a lever of development for the territories. The transfer is usually located as the last stage of the patrimonialisation processes and often does not materialise, or only in a very partial and institutionalised way, which generates in the end many equipment/equity resources practically abandoned, without a real use and exploitation, that languish and deteriorate quickly because the local population and the territorial actors do not really know them or consider them as their own. This pilot action aims to respond to this problem, completely turning it around from the processes of social innovation. Cultur-MONTS is committed to working on the transfer of heritage from the beginning of the project, placing as protagonists, and active agents of change, local communities, authorities, institutions and territorial actors (especially economic actors). This is how it is intended to test the application of methods of participation, such as “the path of impact”, through the promotion of formal spaces (physical or virtual) of encounter between all the agents involved: the clusters of sociocultural innovation and sustainable development. The idea that local communities express from the beginning what is the impact they expect from the project: what would you like to see achieved with CULTUR-MONTS; and from here, together with the consortium, determine what are the results to achieve and the best tools to achieve them.