Search
Close this search box.

Convocatoria proyecto 27: 1st call

Demostradores y living labs

ImplantaciĂ³n de 3 demostradores de robots colaborativos en un entorno productivo real centrados en 3 sectores diferentes de alta representatividad e impacto econĂ³mico en el espacio SUDOE (cĂ¡rnico, frutĂ­cola y plĂ¡sticos) y 3 living labs para la integraciĂ³n y demostraciĂ³n de los resultados alcanzados en el marco del proyecto al tejido empresarial y otras entidades interesadas en implantar las soluciones desarrolladas, o equivalentes, en sus procesos productivos.

Leer mĂ¡s »

Pilot of a 3D visualization room of biological systems.

The implementation of 3D display room prototypes of biological systems will be essential not only to develop drug repositioning strategies, but also, and what is very important, to develop and implement a new pedagogical strategy. This strategy will allow students from different levels and areas of study to come into contact with complex molecular structures, such as therapeutic goals and their interaction with drugs.

Leer mĂ¡s »

List of drugs for repositioning.

This achievement will fulfill the ultimate purpose of the drug repositioning process, which is to explore the potential to give new life to existing drugs, as well as introduce new molecules adapted to specific therapeutic needs. The materialisation of this realisation will be done through the availability of a list of drugs with potential to advance in the process of drug repositioning. This will be done recognising the role of the pharmaceutical industry in bringing medicines to patients.

Leer mĂ¡s »

Despliegue del sistema de monitorizaciĂ³n y control en ubicaciones reales

Tras el despliegue y puesta en marcha del sistema de monitorizaciĂ³n y control, las ubicaciones/balnearios se convertirĂ¡n en los pilotos del proyecto, donde se recopilarĂ¡n y analizarĂ¡n los datos capturados por el sistema de control de calidad de las aguas termales. Estos pilotos permitirĂ¡n evaluar la efectividad del sistema en tiempo real y su capacidad para garantizar la calidad del agua en diversos entornos termales. Los resultados obtenidos de estos pilotos proporcionarĂ¡n informaciĂ³n nexcesaria para la futura implementaciĂ³n del sistema en otros balnearios dentro del territorio Interreg SUDOE. Instituto de Termalismo de la Universidad de Burdeos, un piloto en Portugal asociado a la piscina termal del asociado GestĂ£o de Equipamentos do MunicĂ­pio de Chaves , E.M., S.A., un piloto en el la piscina del balneario de Hervideros de Cofrentes, un Piloto se deasarrollarĂ¡ en la piscina termal del Balneario El Raposo, un piloto se desarrollarĂ¡ por el asociado Caldaria Termal SLU en el Balneario de Laias y dos pilotos en balnearios de Francia a definir por AQUI O Thermes, cluster thermal Nouvelle-Aquitaine, sumando un total de 6 pilotos

Leer mĂ¡s »

Demostradores y living labs

Implementation of 3 collaborative robot demonstrators in a real productive environment focused on 3 different sectors of high representativeness and economic impact in the SUDOE space (carnic, fruit and plastics) and 3 living labs for the integration and demonstration of the results achieved in the framework of the project to the business fabric and other entities interested in implementing the solutions developed, or equivalent, in their production processes.

Leer mĂ¡s »

Acciones Piloto

Se desarrollarĂ¡n dos acciones piloto que contribuirĂ¡n al indicador de realizaciĂ³n RCO84. Las acciones piloto se caracterizan por su carĂ¡cter transfronterizo y de cooperaciĂ³n entre los beneficiarios y los socios asociados del proyecto y pretenden poner en prĂ¡ctica los resultados de las actividades de estudio y anĂ¡lisis cientĂ­fico de los GT1 y GT2. La primera acciĂ³n piloto pretende estudiar la transferencia de la aplicabilidad de los bioproductos validados en las anteriores actividades mediante la incorporaciĂ³n industrial y la comercializaciĂ³n de los ingredientes funcionales estabilizados desarrollados a partir de biomasas residuales agroforestales. Se desarrollarĂ¡ una cadena de valor entre los socios INGREDALIA, TAGUS VALEY y ARGAL que se basarĂ¡n en los resultados del GT1 y que resultarĂ¡n en el testeo y posible comercializaciĂ³n de nuevos embutidos con ingredientes biofuncionales. La segunda acciĂ³n piloto busca replicar un proceso de biorrefinerĂ­a transnacional en el sector agroforestal que pueda ser transferido a otras entidades del espacio de cooperaciĂ³n. La cadena de valor estarĂ¡ conformada por los socios asociados Alliance ForĂªts-Bois, Sogibois, FBS, TMAD y ENCE, que proveerĂ¡n las materias primas y los socios INPT, INRAE, UVIGO, UMINHO, CETIM y BLC3 Evolution, que asumirĂ¡n la transformaciĂ³n y reconversiĂ³n. La eficiencia y viabilidad de este proceso serĂ¡n analizadas con el fin de estudiar su posible continuidad y replicabilidad tras la finalizaciĂ³n del proyecto. Los logros y resultados de estas acciones alimentarĂ¡n a su vez las estrategias transnacionales y dotarĂ¡n a los socios del consorcio de una experiencia prĂ¡ctica muy Ăºtil para garantizar la transferencia de los subproductos y procesos validados.

Leer mĂ¡s »

Demostrador de detecciĂ³n de daños y defectos.

Demostrador de las tecnologĂ­as desarrolladas en GT1, especĂ­ficamente en la detecciĂ³n automĂ¡tica de daños y/o defectos en los productos y materiales seleccionados en GT3. Este demostrador incluirĂ¡ un sistema o sistemas de sensores con este propĂ³sito, de acuerdo con las conclusiones obtenidas de las actividades de este GT. Una versiĂ³n de este demostrador se incluirĂ¡ como parte del piloto para GT2, que es el demostrador global.

Leer mĂ¡s »

Deployment of the monitoring and control system in real locations

After the deployment and commissioning of the monitoring and control system, the locations/balconies will become the pilots of the project, where the data captured by the thermal water quality control system will be collected and analysed. These pilots will allow to evaluate the effectiveness of the system in real time and its ability to guarantee water quality in various thermal environments. The results obtained from these pilots will provide nexcessary information for the future implementation of the system in other spas within the Interreg SUDOE territory. Institute of Thermalism of the University of Bordeaux, a pilot in Portugal associated with the thermal pool of associate GestĂ£o de Equipamentos do MunicĂ­pio de Chaves, E.M., S.A., a pilot in the pool of the Hervideros de Cofrentes spa, a Pilot will unfold in the thermal pool of the Balneario El Raposo, a pilot will be developed by the associate Caldaria Termal SLU in the Spa of Laias and two pilots in resorts of France to define by HERE O Thermes, thermal cluster Nouvelle-Aquitaine, adding a total of 6 pilots

Leer mĂ¡s »