Sub-piloto 1: ES – Castilla y León – ITAGRA
Sitio piloto sobre cultivos anuales: cereales.
Sitio piloto sobre cultivos anuales: cereales.
Sitio piloto sobre cultivos anuales: cereales.
Sitio piloto en cultivos permanentes: vid y olivo.
Sitio piloto en cultivos permanentes: vid y olivo.
Esta caja de herramientas contendrá las herramientas que permitirán la implementación de los proyectos piloto en los tres territorios piloto. La ciudad de Cartagena, ubicada en la Región de Murcia en España, desarrollará un Laboratorio de Transición Rural en la Región Oeste de su territorio, una región rural y marginada del territorio de la comunidad. El proyecto piloto se centrará en la definición de nuevos modelos económicos agrÃcolas basados en la optimización y preservación de los recursos locales (especies endógenas, recuperación de agua mediante sistemas de paneles fotovoltaicos). La Comunidad Intermunicipal de Ave, ubicada en la Región Norte de Portugal, desarrollará un segundo Laboratorio de Transición Rural. Su proyecto piloto se implementará en el municipio de Póvoa de Lanhoso y apoyará el uso de especies endógenas y conocimientos locales para el desarrollo de áreas urbanizadas con el fin de optimizar el uso del agua. El Syndicat mixte Est Creuse Développement, situado en la región francesa de Nueva Aquitania, desarrollará el tercer Laboratorio de Transición Rural a nivel de sus dos comunidades de municipios Creuse Confluence y Marche et Combrailles en Aquitania. El proyecto piloto abordará los desafÃos de preservar la biodiversidad y los paisajes endógenos y los desafÃos de la escorrentÃa y la erosión del suelo a través de la implementación de un sistema de gestión sostenible para los setos agrÃcolas. Esta caja de herramientas contendrá el método utilizado para el diálogo territorial y la herramienta SIG (solución común): HERRAMIENTAS para la implementación de la estrategia de los LABORATORIOS DE TRANSICIÓN RURAL
This toolbox will contain the tools that will allow the implementation of the pilot projects in the three pilot territories. The city of Cartagena, located in the Region of Murcia in Spain, will develop a Rural Transition Lab in the Oeste Region of its territory, a rural and marginalized region of the territory of the community. The pilot project will focus on the definition of new agricultural economic models based on the optimization and preservation of local resources (endogenous species, water recovery by PV panel systems). The Intermunicipal Community of Ave, located in the Norte Region of Portugal, will develop a second Rural Transition Lab. Its pilot project will be implemented in the municipality of Póvoa de Lanhoso and will support the use of endogenous species and local know-how for the development of urbanized areas in order to optimize water use. The Syndicat mixte Est Creuse Développement, located in the Nouvelle Aquitaine region of France, will develop the third Rural Transition Lab at the level of its two communities of municipalities Creuse Confluence and Marche et Combrailles in Aquitaine. The pilot project will address the challenges of preserving endogenous biodiversity and landscapes and the challenges of runoff and soil erosion through the implementation of a sustainable management system for agricultural hedgerows. This toolbox will contain the method used for the territorial dialogue and the GIS tool (common solution): TOOLS for the implementation of the strategy of the RURAL TRANSITION LABS
El objetivo de este catálogo es presentar de forma sintética y operativa las acciones piloto que están actualmente experimentando nuevas soluciones para conservar los recursos forestales, preservar y reforzar la resiliencia de los bosques. Las acciones piloto que se llevarán a cabo en los territorios (ya se prevé la realización de 15 sitios piloto) incluirán tres tipos de soluciones: 1/ Plantar nuevas especies y procedencias para probar su resistencia en los bosques a largo plazo. Esto debe ayudar a los entornos a enfrentarse mejor a las distintas amenazas. 2/ Adopción de acciones silvÃcolas especÃficas para promover la adaptación y la resiliencia de los bosques y el mantenimiento de los servicios ecosistémicos asociados. El objetivo es mejorar, preservar o restaurar la cubierta forestal, por ejemplo, enriqueciendo las masas, lo que favorece la mezcla de especies. 3/ Implementar acciones de conservación del patrimonio genético forestal. Estas acciones pretenden responder a retos locales importantes. La gran variedad de situaciones forestales (objetivo principal de las masas, composición en especies, edad de las masas, etc.) y de condiciones pedoclimáticas encontradas debe permitir una buena representatividad de los contextos forestales del suroeste de Europa. Las técnicas utilizadas, los recursos movilizados y los resultados de las acciones piloto serán explotados y transferidos 1) en el seno del partenariado, 2) a otras instituciones y actores locales, regionales y nacionales y 3) a otros territorios de la UE a través de las redes europeas de socios y asociados para facilitar su apropiación. Este catálogo se integrará en la base de metadatos (ACT2.1) e ilustrará algunas de las recomendaciones operativas de la Estrategia Transnacional (logro del GT1).
In the cross-border area of Arribes and Alto Douro, nature-based solutions (NBS) measures to improve IV will be implemented in the vineyards of Bodegas Pascual Fernández in Fermoselle (Zamora) and Bodega Duorum in Foz Côa and the surrounding lands. In the Mariñas – Betanzos area, work will be carried out on plots belonging to Bodega Pagos de Brigante. In all these areas, the project aims to address agricultural and environmental challenges while promoting biodiversity and the conservation of natural and cultural heritage, contributing to climate change resilience and preventing depopulation.