Objetivo específico proyecto 27 : OS 4.6 (…) Culture /tourisme durable

Proyecto piloto del concepto de Hub de dinamización y Parada en el Camino

El proyecto piloto para probar el concepto de Hubs de dinamización y Paradas en el Camino de los CaS se desarrollará en cinco territorios: uno en Portugal, tres en España y uno en Francia.

Los Hubs de dinamización serán grupos de trabajo encargados de mapear agentes principales, implicar a interesados clave, realizar análisis estratégicos, desarrollar metodologías y planes de trabajo, medir impactos, recoger lecciones aprendidas y crear modelos de replicabilidad. Las Paradas en el Camino serán lugares físicos y virtuales donde se podrán degustar, adquirir y enviar productos típicos, además de ofrecer información cultural, turística, ambiental y de ocio. Este proyecto se basará en una estrategia común y se monitorizará en los cinco territorios seleccionados para mejorar continuamente la estrategia y el plan de acción comunes.

Leer más »

Projet pilote du Hub de dynamisation et du concept Parada en el Camino

Co-conception et définition d’un projet pilote pour tester le concept de Dynamisation Hubs et Paradas en el Camino du CaS. Le pilote sera réalisé sur 5 territoires : 1 au Portugal, 3 en Espagne et 1 en France, afin d’assurer la représentativité de la zone de collaboration Sudoe. Hub de dynamisation : Groupe de travail chargé de réaliser, entre autres, la cartographie des principaux acteurs, l’implication des acteurs clés, une analyse stratégique, l’élaboration d’une méthodologie et d’un plan de travail, la mesure de l’impact, la collecte des leçons apprises et des modèles de réplicabilité vers d’autres territoires. Le Parada en el Camino sera un lieu physique et virtuel où vous pourrez déguster, acheter et envoyer des produits agroalimentaires, artisanaux et créatifs typiques. Il offrira des informations culturelles, touristiques, environnementales et de loisirs sous forme physique et virtuelle, avec des connexions réseau, et collectera des évaluations de produits et de services. Il servira de point de rencontre entre les habitants des zones rurales et les visiteurs et usagers des routes. Ce projet pilote s’appuiera sur la stratégie commune élaborée en collaboration, et sa mise en œuvre simultanée fera l’objet d’un suivi dans les 5 territoires sélectionnés (A3.2 et A3.3). Les informations obtenues grâce à ce développement seront utilisées pour l’amélioration continue de la version finale de la stratégie et du plan d’action communs.

Leer más »

Experiencias piloto

Las diferentes experiencias piloto se estructuran en tres grupos, cada uno identificado con una temática y conducente a una solución: El primer grupo (digitalización) generará una solución en materia de digitalización de la experiencia agroturística (demanda) y mejora de la competitividad empresarial (oferta). – Nuevas tecnologías digitales (realidad mixta y aumentada) para la creación de experiencias agroturísticas inmersivas (CDA24). – Sistema de gestión inteligente de datos (Smart Data) para la mejora de la competitividad de empresas agroturísticas desde la mejora del conocimiento del cliente y la posterior segmentación de productos y experiencias turísticas. El segundo grupo (sostenibilidad ambiental) generará una solución de valorización y diferenciación de productos agroturísticos de bajo impacto ambiental: – Creación de itinerarios turísticos orientados al desarrollo sostenible y promoción de productos agroalimentarios de km0 (CRTLO) y de la conexión con figuras de protección ambiental (productos de la Reserva de la Biosfera, en el caso de la RBOV). – Creación de un pasaporte digital de productos con información sobre huella ambiental, origen, certificaciones de calidad, etc. (CIM VDL). El tercer grupo (segmentación de públicos) generará experiencias innovadoras adaptadas a distintos públicos particularmente apropiados para el sector agroturístico: – Experiencias agroturísticas diseñadas para públicos infantiles y juveniles de origen urbano (F. Ávila), incluyendo la colaboración en oficios tradicionales. – Valoración de productos agroalimentarios entre excursionistas (CDA09), tanto en el destino (Ariège) como origen (concept store en Toulouse). – Diseño de circuitos agroturísticos para públicos familiares urbanos (SODEBUR), incluyendo el patrimonio inmaterial asociado a la vida rural tradicional. Por lo tanto, el proyecto prevé desarrollar un total de tres acciones piloto encuadrables en el marco del RCO84.

Leer más »

Expérimentation pilote

Les différentes expériences pilotes sont structurées en trois groupes, chacun étant identifié à une thématique et conduisant à une solution. Le premier volet (numérisation) fournira une solution pour numériser l’expérience de l’agrotourisme (demande) et améliorer la compétitivité des entreprises (offre). – Les nouvelles technologies numériques (réalité mixte et augmentée) pour la création d’expériences immersives d’agrotourisme (CDA24). – Système de gestion intelligente des données (Smart Data) pour améliorer la compétitivité des entreprises d’agrotourisme en améliorant la connaissance des clients et la segmentation subséquente des produits et expériences touristiques. Le deuxième volet (durabilité environnementale) permettra de trouver une solution pour la valorisation et la différenciation des produits agro-touristiques à faible impact sur l’environnement. – Création d’itinéraires touristiques orientés vers le développement durable et la promotion des produits km0 (CRTLO) et du lien avec les chiffres de la protection de l’environnement (produits des réserves de biosphère, dans le cas du RBOV). – Création d’un passeport numérique des produits avec des informations sur l’empreinte environnementale, l’origine, les certifications de qualité, etc. (CIM VDL). Troisième volet (segmentation du public) générer des expériences innovantes adaptées à différents publics et particulièrement appropriées au secteur de l’agrotourisme. – Expériences d’agrotourisme conçues pour les enfants et les jeunes d’origine urbaine (F. Avila), y compris la collaboration dans les métiers traditionnels. – Promotion des produits agroalimentaires auprès des randonneurs (CDA09), à la fois à destination (Ariège) et à l’origine (concept store à Toulouse). – Conception de circuits agrotouristiques pour un public familial urbain (SODEBUR), incluant le patrimoine immatériel rural. Par conséquent, le projet prévoit de développer un total de trois actions pilotes dans le cadre du RCO84.

Leer más »

Estrategia de desarrollo del agroturismo

La estrategia de desarrollo del agroturismo en el espacio Sudoe recoge las conclusiones de carácter estratégico de la realización de las distintas experiencias piloto previstas en AgroTour, así como la integración y sistematización de los contenidos producidos por el dispositivo de conocimiento, iniciado con anterioridad. Como se describe en la actividad 3.2., su desarrollo seguirá un enfoque participativo mediante la involucración de las entidades públicas y privadas que han colaborado desde un comienzo con el proyecto y que se integran en los diferentes Foros Asesores. Dicha involucración de conseguirá a través de la recogida de testimonios escritos y orales, así como la realización de distintos focus groups temáticos. Asimismo, garantizará la coherencia con las estrategias actualmente en vigor en los territorios participantes en AgroTour. La estrategia desarrollará su propuesta de intervención transnacional conforme a los siguientes principios: -Desarrollo sostenible en el plano social, económico y ambiental del sector agroturístico. -Aprovechamiento del potencial tractor del sector para el desarrollo social y económico de las áreas rurales del Sudoe, así como la lucha contra la despoblación, envejecimiento y falta de relevo generacional en el sector agrícola. -Refuerzo de las interacciones entre los entornos urbanos y el medio rural y contribución a reequilibrio de ambos contextos. -Valorización del patrimonio enogastronómico del Sudoe y vinculación al capital ambiental y cultural. -Mejora de la rentabilidad de las explotaciones agrícolas a través de la diversificación de ingresos y oferta de servicios de valor añadido. -Incorporación de herramientas digitales para la mejora de la competitividad y rediseño de productos agroturísticos. -Puesta en marcha de dinámicas estructuras de colaboración público-privadas.

Leer más »

Stratégie de développement de l’agrotourisme dans le Sudoe

La stratégie de développement de l’agrotourisme dans la région Sudoe comprend les conclusions stratégiques des différentes expériences pilotes prévues dans AgroTour, ainsi que l’intégration et la systématisation des contenus produits par le système de connaissances, initié précédemment. Comme décrit dans l’activité 3.2., son développement suivra une approche participative à travers l’implication des entités publiques et privées qui ont collaboré avec le projet depuis le début et qui sont intégrées dans les différents Forums Consultatifs. Cette implication se fera par la collecte de témoignages écrits et oraux, ainsi que par la mise en place de différents groupes de discussion thématiques. Elle assurera également la cohérence avec les stratégies actuellement en place dans les territoires participant à AgroTour. La stratégie développera sa proposition d’intervention transnationale selon les principes suivants : – Développement durable du secteur de l’agrotourisme sur le plan social, économique et environnemental. – Exploitation du potentiel du secteur en tant que moteur du développement social et économique des zones rurales du sud de la France, ainsi que de la lutte contre le dépeuplement, le vieillissement et l’absence de changement de génération dans le secteur agricole. – Renforcer les interactions entre les milieux urbains et ruraux et contribuer au rééquilibrage de ces deux contextes. – Valoriser le patrimoine alimentaire et viticole des Sudoe et le relier au capital environnemental et culturel. – Améliorer la rentabilité des exploitations agricoles grâce à la diversification des revenus et à l’offre de services à valeur ajoutée. – Incorporation d’outils numériques pour améliorer la compétitivité et redéfinir les produits agro-touristiques. – Mise en place de structures dynamiques de collaboration entre les secteurs public et privé.

Leer más »

Plan de acción para la construcción de partenariados público-privados sostenibles

El plan de acción para la construcción de partenariados público-privados sostenibles contendrá la operativización del contenido de la estrategia de desarrollo del agroturismo en el espacio Sudoe. En concreto, se definirá de forma colectiva una serie de modelos de colaboración público-privada, incluyendo la dimensión transnacional, que den continuidad a los modelos ensayados a escala piloto durante el GT2. Se partirá de una identificación de modelos y fuentes de apoyo que servirá para identificar los recursos (metodológicos, financieros, materiales o basados en la colaboración) potencialmente aprovechables para dotar de continuidad a las acciones ensayadas a escala piloto. Sobre esta base, posteriormente, cada socio trabajará con los agentes públicos y privados claves del sector en su territorio para la integración de los resultados del proyecto en los programas o estructuras existentes o, eventualmente, en la creación de modelos nuevos. En las temáticas en las que sea eficiente, se abrirá la posibilidad a la construcción de partenariados público-privados transnacionales. El plan de acción que resulte de estas acciones contendrá diferentes modelos de asimilación de resultados por medio de la colaboración público-privada, que servirá como ejemplo o referencia para otros territorios interesados en replicar las acciones del proyecto AgroTour.

Leer más »

Plan d’action pour la construction de partenariats public-privé durables.

Le plan d’action pour la construction de partenariats public-privé durables contiendra l’opérationnalisation du contenu de la stratégie de développement de l’agrotourisme dans l’espace Sudoe. En particulier, une série de modèles de partenariats public-privé sera définie collectivement, incluant la dimension transnationale, qui donnera une continuité aux modèles testés à l’échelle pilote lors du GT2. Cela se fera sur la base d’une identification des modèles et des sources de soutien qui servira à identifier les ressources (méthodologiques, financières, matérielles ou de collaboration) qui peuvent potentiellement être utilisées pour assurer la continuité des actions testées à l’échelle pilote. Sur cette base, chaque partenaire travaillera ensuite avec les principaux acteurs publics et privés du secteur sur son territoire afin d’intégrer les résultats du projet dans les programmes ou structures existants ou, éventuellement, dans la création de nouveaux modèles. Dans les domaines thématiques où cela s’avère efficace, la possibilité de créer des partenariats publics-privés transnationaux sera ouverte. Le plan d’action résultant de ces actions contiendra différents modèles d’assimilation des résultats par le biais d’une collaboration public-privé, qui servira d’exemple ou de référence pour d’autres territoires intéressés par la reproduction des actions du projet AgroTour.

Leer más »

Estrategia para la puesta en valor del patrimonio de los paisajes culturales de montaña Sudoe

Estrategia desarrollada conjuntamente por el consorcio CULTUR-MONTS para la puesta en valor del patrimonio, material e inmaterial, vinculado a los paisajes culturales de montaña y el impulso de espacios formales de transferencia intersectorial del conocimiento. La estrategia recoge y estructura las propuestas metodológicas derivadas de los distintos pilotos y articula una propuesta de síntesi e implementación (plan de acción) en la que se explica la interconexión necesaria entre los GT para alcanzar una valorización integral del patrimonio y su uso como base de procesos de innovación social y desarrollo territorial. La estrategia ofrecerá ejemplos prácticos de aplicación y desarrollo que sirvan de guía a las autoridades públicas y organizaciónes que quieran adaptarla en sus territorios.

Leer más »

Stratégie de mise en valeur du patrimoine des paysages culturels de la montagne Sudoe.

Stratégie développée conjointement par le consortium CULTUR-MONTS pour la valorisation du patrimoine matériel et immatériel lié aux paysages culturels de montagne, et la promotion d’espaces formels pour le transfert de connaissances intersectorielles. La stratégie rassemble et structure les propositions méthodologiques dérivées des différents pilotes et articule une proposition de synthèse et de mise en œuvre (plan d’action) dans laquelle l’interconnexion nécessaire entre les GT est expliquée afin de parvenir à une valorisation intégrale du patrimoine et à son utilisation comme base pour l’innovation sociale et les processus de développement territorial. La stratégie fournira des exemples pratiques d’application et de développement pour guider les autorités publiques et les organisations qui souhaitent l’adapter à leur territoire.

Leer más »