Prioridad proyecto 27 : 1 - Préserver le capital naturel et renforcer l’adaptation au changement climatique du Sudoe

Pilote dans la péninsule du Nord-Ouest (Espagne et Portugal)

Dans la zone transfrontalière d’Arribes et de l’Alto Douro, les mesures de solutions fondées sur la nature (NBS) pour améliorer l’IV seront mises en œuvre dans les vignobles des Bodegas Pascual Fernández à Fermoselle (Zamora) et de la Bodega Duorum à Foz Côa ainsi que dans les terres adjacentes. Dans la région de Mariñas – Betanzos, le travail sera réalisé sur des parcelles de la Bodega Pagos de Brigante. Dans toutes ces zones, le projet vise à relever les défis agricoles et environnementaux tout en promouvant la biodiversité et la conservation du patrimoine naturel et culturel, contribuant ainsi à la résilience face au changement climatique et à la lutte contre le dépeuplement.

Leer más »

Actions pilotes

La mise en œuvre des trois actions pilotes contribue à l’indicateur de mise en œuvre du programme RCO84. L’action pilote 1 consistera en la création et la mise en œuvre d’une communauté énergétique dans la ville de Bembibre, où l’application des résultats des actions pilotes 2 et 3 sera également étudiée afin de reproduire un système de mobilité durable basé sur l’hydrogène vert comme moteur et de tirer parti des surplus possibles pour la distribution de gaz naturel. L’action 2 intégrera un système d’autoconsommation et testera un système de vélos à hydrogène à Bembibre et Portalegre. L’action 3 mettra en place un laboratoire de démonstration dans lequel des simulations d’application seront réalisées afin d’adopter des solutions à des cas réels : conversion du trafic, distribution de gaz naturel, modernisation du transport agricole, etc.

Leer más »

Catalogue d’actions pilotes pour la conservation et la résilience des forêts

Ce catalogue a vocation à présenter de manière synthétique et opérationnelle les actions pilotes qui expérimentent de nouvelles solutions pour conserver la ressource forestière, préserver et renforcer la résilience des forêts. Les actions pilotes qui seront mises en œuvre sur les territoires (15 sites pilotes sont déjà prévus) comporteront trois types de solutions : * Réaliser des plantations de nouvelles provenances et essences pour tester leur résilience en forêt sur le temps long. Cela doit aider les milieux à mieux faire face aux différentes menaces. * Conduire des sylvicultures spécifiques pour favoriser l’adaptation et la résilience des forêts et le maintien de services écosystémiques associés. Cela vise à améliorer, préserver ou restaurer le couvert forestier, par exemple en enrichissant les peuplements, ce qui favorise les mélanges d’espèces. * Mettre en œuvre des actions de conservation du patrimoine génétique forestier. Ces actions sont élaborées de manière à répondre à des enjeux locaux forts. La pluralité de situations forestières (vocation principale des peuplements, composition en essences, âge des peuplements,…) et pédo-climatiques rencontrées doit permettre une bonne représentativité des contextes forestiers du sud-ouest de l’Europe. Les techniques employées, les ressources mobilisées et les résultats des actions pilotes seront exploités et transférés 1) au sein du partenariat, 2) aux autres institutions et acteurs locaux, régionaux et nationaux et 3) à d’autres territoires de l’UE via les réseaux européens des partenaires et associés pour en faciliter l’appropriation. Ce catalogue sera intégré à la base de métadonnées (ACT2.1) et viendra illustrer certaines des recommandations opérationnelles de la Stratégie Transnationale (réalisation GT1).

Leer más »

Acciones piloto

El GT2 contiene la demostración de 3 acciones pilotos (en grandes bloques, aunque serían más considerando las pequeñas variaciones) que implementan nuevos dispositivos y ofrecen nuevos servicios en diferentes zonas del SUDOE. Todas ellas cuentan con un carácter experimental y demostrativo. Su monitoreo (A.2.4) permitirá probar, evaluar y demostrar la viabilidad y eficacia de su aplicación. Los resultados y las prácticas de estas acciones piloto serán explotados y transferidos a otras instituciones y territorios a través de A.2.5. Será indispensable la colaboración entre todos los socios, que permitirá que las acciones piloto sean desarrolladas conjuntamente y operadas en diferentes países. Todas ellas se finalizarán durante la ejecución del proyecto con la suficiente antelación para permitir la explotación y evaluación del carácter demostrativo durante el proyecto.

Leer más »

Schéma directeur pour la substitution des ressources conventionnelles par des ressources en ENC

Cette action pilote vise à tester l’applicabilité de la Stratégie TARGET, à l’échelle du bassin versant de la Dordogne (A.1.5). Les modalités et méthodologies de test auront été préalablement élaborées au sein du CESESAP. Elle sera mise en œuvre selon les 4 piliers de la Stratégie et dans le respect de ses 3 principes. Elle permettra l’application, après analyse critique et adaptation, de solutions testées par les partenaires et partenaires associés du projet, dans d’autres contexte, à l’échelle du bassin versant (notamment « Boussole de la résilience » du CEREMA et analyse multicritères cartographique de ECF). L’action aboutira à l’élaboration d’un schéma directeur pour la gestion durable de la ressource en eau du bassin versant de la Dordogne permettant de substituer les ressources en eau fragiles du bassin par des ressources en eau non conventionnelles (eaux usées traitées, pluviales, grises). Ce schéma directeur permettra par secteur et usage du bassin versant de la Dordogne d’indiquer si la valorisation des eaux non conventionnelles est opportune et le cas échéant les moyens à mettre en œuvre (acteurs, techniques et financements). Après évaluation de la mise en œuvre de l’action pilote par le CESESAP, un Guide méthodologique pour application de la Stratégie TARGET à l’échelle d’un bassin versant sera élaboré. Il contiendra les outils et méthodes pour mettre en œuvre les principes (sobriété, RENC, innovation) et piliers de la Stratégie (état des lieux, concertation, prospective, plan d’action) au niveau du bassin versant. Ce guide sera ensuite utilisé par AMAyA avec le partenaire associé de la JUNTA DE ANDALUCIA, sur un bassin versant andalou. Le schéma directeur sera adopté par les instances d’EPIDOR et des sessions de restitution de la Stratégie TARGET approuvée et des retours d’expériences sur l’action pilote seront organisées, notamment avec le partenaire associé ANEB.

Leer más »

Actividades Piloto Uso Agua Regenerada en el Regadío

El cambio climático, la sobreexplotación de acuíferos y la elevada demanda, entre otros factores, han convertido el agua regenerada en un activo clave en la gestión de los recursos hídricos y en el modelo de la economía circular. I-ReWater validará su uso en la agricultura de regadío contribuyendo a fomentar una mayor sostenibilidad del ciclo integral del agua y de la resiliencia hídrica de Europa. Incluso se reduciría el uso de insumos (fertilizantes) ya que el agua regenerada tiene un elevado contenido en nutrientes como nitrógeno y fósforo.

De forma sincronizada, se están realizando 13 ensayos en cultivos leñosos (olivar, viñedo, lúpulo y almendro) y 2 en hortícolas (tomate industrial y sandía) con análisis de los resultados a todos los niveles: agronómico, social y ambiental.

Leer más »

Scénarios et Programme d’action pour l’optimisation de la gestion de l’eau au niveau local

Cette action pilote vise à tester l’applicabilité de la méthode de la Stratégie TARGET, à l’échelle locale, sur les communes de Granollers et Barreiro. Les modalités et méthodologies de test auront été préalablement élaborées au sein du CESESAP. Elle sera mise en œuvre selon les 4 piliers de la Stratégie et dans le respect de ses 3 principes. Elle permettra l’application, après analyse critique et adaptation, de solutions testées par les partenaires et partenaires associés du projet, dans d’autres contextes, à l’échelle de la commune (notamment travaux sur les solutions fondées sur la nature d’AMAyA et d’ECF). L’action aboutira à l’élaboration d’un programme d’action pour l’optimisation de la REUT à Granollers et de scénarios prospectifs pour la gestion de l’eau à Barreiro. Le programme permettra par secteur et usage de la commune de Granollers d’indiquer si l’optimisation de la REUT est nécessaire et les moyens à mettre en œuvre (acteurs, techniques et financements). Les scénarios prospectifs étudiés pour la gestion de l’eau à Barreiro feront état des avantages et inconvénients des ENC pour la préservation de la ressource et des milieux. Après évaluation de la mise en œuvre de l’action pilote par le CESESAP, un Guide méthodologique pour application de la Stratégie TARGET à l’échelle locale sera élaboré. Il contiendra les outils et méthodes pour mettre en œuvre les principes (sobriété, RENC, innovation) et piliers de la Stratégie (état des lieux, concertation, prospective, plan d’action) au niveau local. Le programme d’action sera adopté par les instances de Granollers, et un scénario prospectif sera adopté par les instances de la commune de Barreiro. Puis des sessions de restitution de la Stratégie TARGET approuvée et des retours d’expériences sur l’action pilote seront organisées.

Leer más »

Ensayo de soluciones piloto de adaptación, prevención y mitigación

En el marco del proyecto An-Gel Sudoe, se han seleccionado 8 zonas piloto: Lleida, Lot-et-Garonne, Burdeos, Dordoña (x2), Rioja Alavesa, Murcia y Braganza. En cada una de estas zonas se trabajará en colaboración con un grupo de productores asociados, bien utilizando explotaciones en condiciones reales de producción, bien implicándolos en el seguimiento técnico de los ensayos. Las técnicas de prevención, adaptación y mitigación a ensayar serán (actividades 2.1 y 2.2): – Pulverización foliar de alta precisión (solución activa). – Ventilación activa (solución activa). – Gestión de la humedad del suelo (solución semipasiva, vinculada a la pulverización de alta precisión, pero aplicada estratégicamente de forma preventiva y no reactiva). – Gestión de la cubierta del suelo – Setos cortafrío (solución pasiva). – Drenaje convectivo del aire frío – Poda tardía de las vides para retrasar la aparición de las heladas (solución destinada a minimizar los efectos destructivos de las heladas). La solución final será la utilización de una de estas técnicas o una posible combinación de varias de ellas para adaptarse perfectamente a las limitaciones de los agricultores de una zona determinada. Por ejemplo, se puede utilizar un seto rompefrío para limitar el flujo de aire frío en la parcela (solución pasiva), combinado con el control de la humedad del suelo influyendo en la cubierta vegetal o mediante la aspersión de alta precisión (en el follaje) unos días antes de las heladas (solución semipasiva) o, si es necesario, durante los episodios de heladas intensas (solución activa), si se dispone de recursos hídricos. Por tanto, se considera una solución única, ya que está concebida como una « caja de herramientas » que permite combinar distintas técnicas para ofrecer soluciones eficaces en función del contexto particular de las distintas explotaciones que participan en el proyecto como centros piloto.

Leer más »

Recolección y plantación de semillas herbáceas, silvestres y autóctonas

Las acciones piloto consistirán en la recolección de semillas de herbáceas silvestres autóctonas (como especies aisladas o en mezclas) en praderas de recolección de interés ecológico previamente identificadas por los socios. Estas recolecciones podrán ir seguidas o no de una etapa intermedia de multiplicación, tras la cual las semillas se plantarán en parcelas objetivo de alto valor en biodiversidad, situadas en las proximidades (o, en cualquier caso, en la misma zona biogeográfica) con fines de restauración ecológica. Estos proyectos piloto son innovadores a varios niveles. En primer lugar, trabajaremos con especies que no están, o no están ampliamente, disponibles en un principio. Hay poca o ninguna referencia a los métodos de cosecha de las mezclas (cepillado, recolección, transferencia de heno, cosecha manual) y a los métodos utilizados para cultivar estas semillas, por lo que nuestros experimentos generarán nuevos conocimientos. En el marco del proyecto FLoRE se probarán al menos 4 métodos diferentes (de ahí el valor objetivo de este indicador), pero en cada país se crearán varios sitios piloto de restauración ecológica, lo que permitirá diversificar los métodos y los contextos climáticos y edáficos. Esta red de sitios experimentales será también un soporte para la transferencia de conocimientos, tanto para los socios beneficiarios del proyecto (a través de viajes de estudio) como para todos los operadores económicos interesados, con la organización de jornadas técnicas. Este valor demostrativo se mantendrá a largo plazo, ya que los gestores de los sitios experimentales se comprometerán a garantizar la sostenibilidad de las instalaciones, en particular adoptando los métodos de gestión sostenible recomendados.

Leer más »

Site de démonstration pour la réutilisation de l’eau avec SFN dans la chaîne de traitement de l’eau

3 SD créés au cours du projet en France, en Espagne et au Portugal. Ces sites seront le résultat de la stratégie NB-WoLL (Living Labs orientés sur l’eau focalisés sur les solutions fondées sur la nature) visant à trouver la meilleure adéquation entre demande et innovation avec l’aide de 3 WoLL (plateforme). Leur conception sera dépendante de la demande en eau (qualité/quantité), du contexte (utilisations, emplacements, sensibilité des parties prenantes) et des réglementations. Ces SD seront adoptés par les 3 collectivités chargées des marchés publics.

Leer más »