Idioma proyecto 27: Español

TERRITORIAL PILOT ACTIONS

Within the framework of BIO4RES, four pilot projects will be developed as demonstrative projects, one in each of the territories of the partner entities. The results of the pilot projects will make it possible to define different axes of the forest biomass valorisation strategy.

Leer más »

Escenarios y programa de acción para la optimización de la gestión del agua a nivel local

El objetivo de esta actividad piloto es probar la aplicabilidad del método de la Estrategia TARGET a nivel local, en los municipios de Granollers y Barreiro. Los procedimientos y metodologías de prueba habrán sido elaborados previamente por el CESEEAP. Se aplicará de acuerdo con los 4 pilares de la Estrategia y en cumplimiento de sus 3 principios. Permitirá que las soluciones probadas por los socios del proyecto y los socios asociados se apliquen, tras un análisis crítico y una adaptación, en otros contextos, a escala de las autoridades locales (en particular, el trabajo sobre las soluciones basadas en la naturaleza de AMAYA y ECF). La acción culminará con la elaboración de un programa de acción para la optimización de la REUT en Granollers y de escenarios prospectivos para la gestión del agua en Barreiro. El programa permitirá, para cada sector y uso en el municipio de Granollers, indicar si es necesario optimizar los RANC y los recursos a desplegar (actores, técnicas y financiación). Los escenarios prospectivos estudiados para la gestión del agua en Barreiro expondrán las ventajas e inconvenientes de las ENCs para la preservación del recurso y del medio ambiente. Una vez que el CESEEAP haya evaluado la implementación de la acción piloto, se elaborará una Guía Metodológica para la aplicación de la Estrategia TARGET a nivel local. Contendrá las herramientas y métodos para aplicar los principios (uso eficiente , RANC, innovación) y pilares de la Estrategia (situación actual, consulta, previsión, plan de acción) a nivel local. El programa de acción será adoptado por las autoridades de Granollers, y un escenario prospectivo será adoptado por las autoridades de Barreiro. A continuación, se organizarán sesiones de presentación de la estrategia TARGET aprobada y de retroalimentación sobre la acción piloto.

Leer más »

PILOTS 1. WATER TREATMENT

Pilot 1a: Reverse osmosis system in Tiñosillos (Spain) for the removal of nitrates, pesticides, and contaminants, combined with 3D-printed electrochemical reactors and renewable energy sources to produce ozone and disinfect water.
Pilot 1b: Nanofiltration system in Nogales (Spain) for the reduction of trihalomethanes and disinfection by-products, combined with 3D technology for ozone production.
Pilot 1c: Pilot reverse osmosis plant in Elvas (Portugal) designed for the removal of arsenic in areas with high contamination levels.

Leer más »

Demostradores para la reutilización del agua con SBN en la cadena de tratamiento del agua

3 demostradores creados durante el proyecto en Francia, España y Portugal. Estos emplazamientos serán el resultado de la estrategia NB-WoLL (Water-Oriented Living Labs centrados en soluciones basadas en la naturaleza) destinada a encontrar la mejor combinación entre demanda e innovación con la ayuda de 3 WoLL (plataforma). Su diseño será en función de la demanda de agua (calidad/cantidad), el contexto (usos, ubicaciones, sensibilidad de las partes interesadas) y la normativa. Estas demostradores serán adoptadas por las 3 autoridades locales responsables de la contratación pública.

Leer más »

Pilot Activities Use of Reclaimed Water in Irrigation

Climate change, overexploitation of aquifers and high demand, among other factors, have made reclaimed water a key asset in water resource management and in the circular economy model. I-ReWater will validate its use in irrigated agriculture, helping to promote greater sustainability of the entire water cycle and water resilience in Europe. It would even reduce the use of inputs (fertilisers) as reclaimed water has a high content of nutrients such as nitrogen and phosphorus. Thirteen trials are being carried out simultaneously on woody crops (olive trees, vines, hops and almond trees) and two on horticultural crops (industrial tomatoes and watermelons), with analysis of the results at all levels: agronomic, social and environmental.

Leer más »

PILOTOS 1. POTABILIZACIÓN

Piloto 1a: Sistema de ósmosis inversa en Tiñosillos (España) para eliminar nitratos, pesticidas y contaminantes, combinado con reactores electroquímicos 3D y energías renovables para producir ozono y desinfectar agua.
Piloto 1b: Nanofiltración en Nogales (España) para reducir trihalometanos y subproductos de desinfección, junto con tecnología 3D para producción de ozono.
Piloto 1c: Planta piloto de ósmosis inversa en Elvas (Portugal) diseñada para la eliminación de arsénico en zonas de alta contaminación.

Leer más »

Collection and planting of herbaceous, wild and native seeds

The pilot actions will consist of the collection of seeds from native wild herbaceous plants (such as isolated species or mixtures) from harvesting grasslands of ecological interest previously identified by the partners. These collections may or may not be followed by an intermediate stage of multiplication, after which the seeds will be planted in objective plots of high biodiversity value, located in the vicinity (or, in any case, in the same biogeographical zone) for the purpose of ecological restoration. These pilot projects are innovative at various levels. First, we will work with species that are not, or are not widely available, at first. There is little to no reference to the methods of harvesting the mixtures (brushing, harvesting, hay transfer, manual harvesting) and to the methods used to grow these seeds, so our experiments will generate new knowledge. Within the framework of the Flore project, at least 4 different methods (hence the target value of this indicator) will be tested, but in each country several pilot ecological restoration sites will be created, allowing the diversification of climate and soil methods and contexts. This network of experimental sites will also be a support for the transfer of knowledge, both for the beneficiary partners of the project (through study trips) and for all interested economic operators, with the organisation of technical days. This demonstration value will be maintained in the long term, as pilot site managers will commit to ensuring the sustainability of the facilities, in particular by adopting the recommended sustainable management methods.

Leer más »

Estrategia para la puesta en valor del patrimonio de los paisajes culturales de montaña Sudoe

Estrategia desarrollada conjuntamente por el consorcio CULTUR-MONTS para la puesta en valor del patrimonio, material e inmaterial, vinculado a los paisajes culturales de montaña y el impulso de espacios formales de transferencia intersectorial del conocimiento. La estrategia recoge y estructura las propuestas metodológicas derivadas de los distintos pilotos y articula una propuesta de síntesi e implementación (plan de acción) en la que se explica la interconexión necesaria entre los GT para alcanzar una valorización integral del patrimonio y su uso como base de procesos de innovación social y desarrollo territorial. La estrategia ofrecerá ejemplos prácticos de aplicación y desarrollo que sirvan de guía a las autoridades públicas y organizaciónes que quieran adaptarla en sus territorios.

Leer más »

Estrategia para el desarrollo socioeconómico innovador-sostenible de las zonas rurales de SUDOE

Estrategia común para el desarrollo socioeconómico innovador y sostenible de las zonas rurales en el espacio SUDOE basado en su patrimonio cultural y natural: Co-diseño de la estrategia – modelo de desarrollo socioeconómico rural basado en el patrimonio cultural y natural del espacio SUDOE. El objetivo es generar atractivo territorial, contribuyendo a fijar población y atraer turismo sostenible (interesado en aspectos ecológicos, culturales, artísticos y sociales) gracias a la preservación, reutilización y puesta en valor del patrimonio. La estrategia contendrá diferentes elementos necesarios para conseguir el desarrollo socioeconómico de territorios rurales basado en su patrimonio (formación de agentes locales, utilización readaptativa del patrimonio, generación de actividades artístico-culturales, partenariados público-privados así como la construcción de redes). PP4 redactará la estrategia con las contribuciones de todos los socios y teniendo en cuenta los resultados de las actividades del GT2. En el GT 3, se plantea el testeo de diferentes elementos de la Estrategia. Para ello, habrá una parte común a todos los socios que incluirá el desarrollo de un sistema de gobernanza participativa (A3.1); diseño de un plan de acción que traduzca la estrategia en medidas concretas (A3.2) y una formación para los actores locales (A3.3). Junto a esta parte común, se desarrollará un piloto temático por país que testearán uno o varios elementos de la estrategia, en función de las necesidades de cada territorio. La Estrategia será adoptada por todos los socios del proyecto (excepto PP4) en el primer trimestre de 2026.

Leer más »

Action plan for the construction of sustainable public-private partnerships

The action plan for the construction of sustainable public-private partnerships will contain the operationalisation of the content of the development strategy of agrotourism in the Sudoe space. In particular, a series of models of public-private collaboration, including the transnational dimension, will be defined collectively, which will give continuity to the models tested at pilot scale during WG2. It will be based on an identification of models and sources of support that will serve to identify the resources (methodological, financial, material or collaboration-based) that can be used to provide continuity to the actions tested at pilot scale. On this basis, each partner will then work with the key public and private actors of the sector in its territory to integrate the results of the project into existing programs or structures or, eventually, in the creation of new models. In the areas in which it is efficient, the possibility will be opened to the construction of transnational public-private partnerships. The action plan resulting from these actions will contain different models of assimilation of results through public-private collaboration, which will serve as an example or reference for other territories interested in replicating the actions of the Agrotour project.

Leer más »