Objetivo específico proyecto 27: SO 4.6 (…) Culture /sustainable tourism

Proyecto piloto del concepto de Hub de dinamización y Parada en el Camino

El proyecto piloto para probar el concepto de Hubs de dinamización y Paradas en el Camino de los CaS se desarrollará en cinco territorios: uno en Portugal, tres en España y uno en Francia.

Los Hubs de dinamización serán grupos de trabajo encargados de mapear agentes principales, implicar a interesados clave, realizar análisis estratégicos, desarrollar metodologías y planes de trabajo, medir impactos, recoger lecciones aprendidas y crear modelos de replicabilidad. Las Paradas en el Camino serán lugares físicos y virtuales donde se podrán degustar, adquirir y enviar productos típicos, además de ofrecer información cultural, turística, ambiental y de ocio. Este proyecto se basará en una estrategia común y se monitorizará en los cinco territorios seleccionados para mejorar continuamente la estrategia y el plan de acción comunes.

Leer más »

Pilot project of the Dynamization Hub and Stop on the Road concept

Joint design and definition of a pilot project for proof of the concept of dynamisation hubs and stops on the CaS Road. The pilot will be developed in 5 territories: 1 in Portugal, 3 in Spain and 1 in France, to ensure the representativeness of the Sudoe collaboration area. Dynamisation Hub: Working group to carry out, among others, the mapping of key actors, the involvement of key stakeholders, a strategic analysis, the development of methodology and work plan, the measurement of impact, the collection of lessons learned and replicability models to other territories. The stop on the Camino will be a physical and virtual place where you can taste, acquire and send typical agri-food products, artisans and creatives. It will offer cultural, tourist, environmental and leisure information in a physical and virtual way, with connections to the network, and collect evaluations of products and services. It will serve as a meeting point between the inhabitants of rural areas and visitors and users of the roads. This pilot project will be based on the collaboratively designed common strategy and will monitor its simultaneous implementation in the 5 selected territories (A3.2 and A3.3). The information obtained from this development will serve to continuously improve the final version of the common strategy and action plan.

Leer más »

Experiencias piloto

Las diferentes experiencias piloto se estructuran en tres grupos, cada uno identificado con una temática y conducente a una solución: El primer grupo (digitalización) generará una solución en materia de digitalización de la experiencia agroturística (demanda) y mejora de la competitividad empresarial (oferta). – Nuevas tecnologías digitales (realidad mixta y aumentada) para la creación de experiencias agroturísticas inmersivas (CDA24). – Sistema de gestión inteligente de datos (Smart Data) para la mejora de la competitividad de empresas agroturísticas desde la mejora del conocimiento del cliente y la posterior segmentación de productos y experiencias turísticas. El segundo grupo (sostenibilidad ambiental) generará una solución de valorización y diferenciación de productos agroturísticos de bajo impacto ambiental: – Creación de itinerarios turísticos orientados al desarrollo sostenible y promoción de productos agroalimentarios de km0 (CRTLO) y de la conexión con figuras de protección ambiental (productos de la Reserva de la Biosfera, en el caso de la RBOV). – Creación de un pasaporte digital de productos con información sobre huella ambiental, origen, certificaciones de calidad, etc. (CIM VDL). El tercer grupo (segmentación de públicos) generará experiencias innovadoras adaptadas a distintos públicos particularmente apropiados para el sector agroturístico: – Experiencias agroturísticas diseñadas para públicos infantiles y juveniles de origen urbano (F. Ávila), incluyendo la colaboración en oficios tradicionales. – Valoración de productos agroalimentarios entre excursionistas (CDA09), tanto en el destino (Ariège) como origen (concept store en Toulouse). – Diseño de circuitos agroturísticos para públicos familiares urbanos (SODEBUR), incluyendo el patrimonio inmaterial asociado a la vida rural tradicional. Por lo tanto, el proyecto prevé desarrollar un total de tres acciones piloto encuadrables en el marco del RCO84.

Leer más »

Pilot experiences

The different pilot experiences are structured into three groups, each identified with a theme and leading to a solution: The first group (digitalisation) will generate a solution in terms of digitisation of the agrotourism experience (demand) and improvement of business competitiveness (offer). — New digital technologies (mixed and augmented reality) for the creation of immersive agrotouristic experiences (CDA24). — Intelligent data management system (Smart Data) for the improvement of the competitiveness of agrotourism companies from the improvement of customer knowledge and the subsequent segmentation of products and tourism experiences. The second group (environmental sustainability) will generate a solution of valorisation and differentiation of agrotouristic products with low environmental impact: — Creation of tourist itineraries aimed at sustainable development and promotion of km0 agri-food products (CRTLO) and connection with environmental protection figures (products of the Biosphere Reserve, in the case of the RBOV). — Creation of a digital product passport with information on environmental footprint, origin, quality certifications, etc. (CIM VDL). The third group (segmentation of audiences) will generate innovative experiences adapted to different audiences particularly suitable for the agrotourism sector: — Agrotourism experiences designed for children and youth audiences of urban origin (F. Ávila), including collaboration in traditional trades. — Valuation of agri-food products among hikers (CDA09), both in destination (Ariège) and origin (concept store in Toulouse). — Design of agrotourism circuits for urban family audiences (SODEBUR), including intangible heritage associated with traditional rural life. The project therefore plans to develop a total of three pilot actions within the framework of RCO84.

Leer más »

Estrategia de desarrollo del agroturismo

La estrategia de desarrollo del agroturismo en el espacio Sudoe recoge las conclusiones de carácter estratégico de la realización de las distintas experiencias piloto previstas en AgroTour, así como la integración y sistematización de los contenidos producidos por el dispositivo de conocimiento, iniciado con anterioridad. Como se describe en la actividad 3.2., su desarrollo seguirá un enfoque participativo mediante la involucración de las entidades públicas y privadas que han colaborado desde un comienzo con el proyecto y que se integran en los diferentes Foros Asesores. Dicha involucración de conseguirá a través de la recogida de testimonios escritos y orales, así como la realización de distintos focus groups temáticos. Asimismo, garantizará la coherencia con las estrategias actualmente en vigor en los territorios participantes en AgroTour. La estrategia desarrollará su propuesta de intervención transnacional conforme a los siguientes principios: -Desarrollo sostenible en el plano social, económico y ambiental del sector agroturístico. -Aprovechamiento del potencial tractor del sector para el desarrollo social y económico de las áreas rurales del Sudoe, así como la lucha contra la despoblación, envejecimiento y falta de relevo generacional en el sector agrícola. -Refuerzo de las interacciones entre los entornos urbanos y el medio rural y contribución a reequilibrio de ambos contextos. -Valorización del patrimonio enogastronómico del Sudoe y vinculación al capital ambiental y cultural. -Mejora de la rentabilidad de las explotaciones agrícolas a través de la diversificación de ingresos y oferta de servicios de valor añadido. -Incorporación de herramientas digitales para la mejora de la competitividad y rediseño de productos agroturísticos. -Puesta en marcha de dinámicas estructuras de colaboración público-privadas.

Leer más »

Agritourism Development Strategy

The strategy for the development of agrotourism in the Sudoe space includes the strategic conclusions of the implementation of the different pilot experiences planned in Agrotour, as well as the integration and systematisation of the contents produced by the knowledge device, initiated previously. As described in activity 3.2., its development will follow a participatory approach through the involvement of public and private entities that have collaborated from the beginning with the project and that are integrated into the different Advisory Forums. This involvement will be achieved through the collection of written and oral testimonies, as well as the realisation of different thematic focus groups. It will also ensure consistency with the strategies currently in force in the territories participating in Agrotour. The strategy will develop its proposal for transnational intervention in accordance with the following principles: Sustainable development in the social, economic and environmental aspects of the agrotourism sector. Taking advantage of the sector’s tractor potential for the social and economic development of the Sudoe rural areas, as well as the fight against depopulation, ageing and lack of generational renewal in the agricultural sector. Strengthening the interactions between urban and rural environments and contributing to the rebalancing of both contexts. —Valorisation of the enogastronomic heritage of the Sudoe and link to environmental and cultural capital. Improving the profitability of agricultural holdings through the diversification of income and offering value-added services. —Incorporation of digital tools for the improvement of competitiveness and redesign of agrotouristic products. Implementation of dynamic public-private collaboration structures.

Leer más »

Plan de acción para la construcción de partenariados público-privados sostenibles

El plan de acción para la construcción de partenariados público-privados sostenibles contendrá la operativización del contenido de la estrategia de desarrollo del agroturismo en el espacio Sudoe. En concreto, se definirá de forma colectiva una serie de modelos de colaboración público-privada, incluyendo la dimensión transnacional, que den continuidad a los modelos ensayados a escala piloto durante el GT2. Se partirá de una identificación de modelos y fuentes de apoyo que servirá para identificar los recursos (metodológicos, financieros, materiales o basados en la colaboración) potencialmente aprovechables para dotar de continuidad a las acciones ensayadas a escala piloto. Sobre esta base, posteriormente, cada socio trabajará con los agentes públicos y privados claves del sector en su territorio para la integración de los resultados del proyecto en los programas o estructuras existentes o, eventualmente, en la creación de modelos nuevos. En las temáticas en las que sea eficiente, se abrirá la posibilidad a la construcción de partenariados público-privados transnacionales. El plan de acción que resulte de estas acciones contendrá diferentes modelos de asimilación de resultados por medio de la colaboración público-privada, que servirá como ejemplo o referencia para otros territorios interesados en replicar las acciones del proyecto AgroTour.

Leer más »

Action plan for the construction of sustainable public-private partnerships

The action plan for the construction of sustainable public-private partnerships will contain the operationalisation of the content of the development strategy of agrotourism in the Sudoe space. In particular, a series of models of public-private collaboration, including the transnational dimension, will be defined collectively, which will give continuity to the models tested at pilot scale during WG2. It will be based on an identification of models and sources of support that will serve to identify the resources (methodological, financial, material or collaboration-based) that can be used to provide continuity to the actions tested at pilot scale. On this basis, each partner will then work with the key public and private actors of the sector in its territory to integrate the results of the project into existing programs or structures or, eventually, in the creation of new models. In the areas in which it is efficient, the possibility will be opened to the construction of transnational public-private partnerships. The action plan resulting from these actions will contain different models of assimilation of results through public-private collaboration, which will serve as an example or reference for other territories interested in replicating the actions of the Agrotour project.

Leer más »

Estrategia para la puesta en valor del patrimonio de los paisajes culturales de montaña Sudoe

Estrategia desarrollada conjuntamente por el consorcio CULTUR-MONTS para la puesta en valor del patrimonio, material e inmaterial, vinculado a los paisajes culturales de montaña y el impulso de espacios formales de transferencia intersectorial del conocimiento. La estrategia recoge y estructura las propuestas metodológicas derivadas de los distintos pilotos y articula una propuesta de síntesi e implementación (plan de acción) en la que se explica la interconexión necesaria entre los GT para alcanzar una valorización integral del patrimonio y su uso como base de procesos de innovación social y desarrollo territorial. La estrategia ofrecerá ejemplos prácticos de aplicación y desarrollo que sirvan de guía a las autoridades públicas y organizaciónes que quieran adaptarla en sus territorios.

Leer más »

Strategy for the enhancement of the cultural heritage of Sudoe mountain landscapes

Strategy developed jointly by the CULTUR-MONTS consortium for the enhancement of heritage, material and immaterial, linked to mountain cultural landscapes and the promotion of formal spaces for cross-sectoral knowledge transfer. The strategy includes and structures the methodological proposals derived from the different pilots and articulates a proposal of syntheses and implementation (action plan) in which the necessary interconnection between the WGs is explained to achieve a comprehensive valorisation of the heritage and its use as a basis for processes of social innovation and territorial development. The strategy will provide practical examples of implementation and development to guide public authorities and organisations that wish to adapt it in their territories.

Leer más »